当前位置:主页宋词三百首词人苏轼原文和翻译 对比
黄州定惠院寓居作>
缺月挂疏桐,
漏断①人初静。
谁见幽人②独往来?
飘渺孤鸿影。
惊起却回头,
有恨无人省。
拣尽寒枝不肯栖,
寂寞沙洲冷。
【注释】
①漏断:漏壶中水滴已尽,指深夜。
②幽人:幽居之人。意为幽囚。
【翻译】
一弯月牙儿浅浅挂在稀疏的梧桐树梢,夜已深沉,人声初静。是谁看见那幽居的寂寞人尚在庭院茕茕独行,唯有那滑过夜空的飘渺孤雁身影。
被乍然惊飞,却又转头飞回,心中有万千怅恨,却无人可诉,无人领会。挑拣遍这满地的寒枝也不肯栖息,宁愿在这寒夜沙洲忍受寂寞冷清。
【解读】
苏轼初贬黄州,曾寓居定慧院四年多,此词为这一时期所作。全词借物比兴,以月夜孤鸿自况,表达其不愿同流合污的高洁之志。“拣尽寒枝不肯栖”,真为千古之下最为寂寞孤傲之句,难有匹敌者。
宋代黄庭坚《山谷题跋》评此词:“语意高妙,似非吃烟火食人语。非胸中有数万卷书,笔下无一点尘俗气,孰能至此!”
微信扫描下方的二维码阅读本文
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
暂无评论内容