忆王孙 李甲

当前位置:主页宋词三百首词人李甲原文和翻译 对比

萋萋芳草忆王孙①,

柳外楼高空断魂,

杜宇②声声不忍闻。

欲黄昏,

雨打梨花深闭门③。 

【注释】

①“萋萋”句:汉代淮南小山《招隐士》(一说淮南王刘安所作):“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”王孙,犹言公子,闺人称其所爱。

②杜宇:杜鹃鸟。出自春秋时期师旷《禽经》。蜀帝杜宇死后化为鹃鸟,啼声悲切,因呼鹃鸟为杜鹃。

③“雨打”句:唐代刘方平《春怨》:“寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。” 

【翻译】

春草青青,繁茂迷离,令我忆起那一去不归的爱人。杨柳树外,楼阁高耸,终日登楼伫望,不见归人,魂断神伤。杜鹃一声声悲啼,真是令人不敢听闻。又快到黄昏了,暮雨洒落,打落遍地梨花,只好紧紧地闭上闺门。

【解读】

《花庵词选》作李重元词。写暮春闺怨,刻画闺中少妇苦思远行良人之情。“雨打梨花深闭门”句至为佳妙,有象外之象的无穷意味,最为人称道。

清代黄苏《蓼园词选》云:“高楼望远,‘空’字已凄恻,况闻杜宇?末句尤比兴深远,言有尽而意无穷。”



微信扫描下方的二维码阅读本文

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞12赞赏 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容