当前位置:主页论语乡党篇原文和翻译 对比
【原文】
10.7 齐①,必有明衣②,布。齐必变食③,居必迁坐④。
【注释】
①齐(zhāi):通“斋”,斋戒。
②明衣:斋戒沐浴后换穿的干净内衣。
③变食:改变日常饮食,不饮酒,不吃韭、葱、蒜等气味浓厚的蔬菜,不吃鱼肉。
④迁坐:改变卧室。古人在斋戒以及生病时,住在“外寝”,而平常居住的卧室则叫“燕寝”,与妻室在一起。
【翻译】
斋戒沐浴时,一定有浴衣,用麻布做的。斋戒时,一定改变平时的饮食;居住一定要改换卧室。
【解读】
此章记述了孔子斋戒前沐浴时的衣着和斋戒期间的生活,这些细节都表明了孔子严谨、守礼、诚敬的生活态度。
微信扫描下方的二维码阅读本文
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
暂无评论内容