当前位置:主页宋词三百首词人周邦彦原文和翻译 对比
夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗。
竹槛灯窗,识秋娘①庭院。
笑相遇,似觉琼枝玉树②相倚,暖日明霞光烂。
水盼兰情③,总平生稀见。
画图中、旧识春风面④,谁知道、自到瑶台畔。
眷恋雨润云温,苦惊风吹散。
念荒寒、寄宿无人馆,重门闭,败壁秋虫叹。
怎奈向、一缕相思,隔溪山不断。
【注释】
①秋娘:本为唐代名妓。此处指词人所忆青楼女子。
②琼枝玉树:喻人姿容秀美。
③水盼兰情:目盼如秋水,情香如兰花。
④“画图”句:唐代杜甫《咏怀古迹五首·其三》:“画图省识春风面。”春风面,指容颜美丽。
【翻译】
夜色催促,已近黎明,露水洗净了尘埃,小巷中月色昏暗,街坊寂静。那竹槛外透出灯光的小窗处,就是当年初识她的庭院。笑忆初相遇时,她依偎身畔,清纯如同琼枝玉树,又如暖阳与彩霞,明艳照人。明眸顾盼如秋水,行动举止若幽兰,这样超凡出尘的美人儿,真是平生少见。
曾经,只是在画图中见过她春风般醉人的容颜,谁曾想有一天竟能与她相识相依呢。怎奈恩爱不常,浓情蜜意又被凄风苦雨吹散。想如今,寄身这荒郊野外的无人旅舍,重门紧闭,只听见残垣断壁下秋虫声声哀鸣。无奈啊,这一缕相思,纵是隔山隔水,总也扯不断。
【解读】
此词忆旧,所忆者应为当年青楼结识的女子,与《瑞龙吟》所记略似。此词形象地描摹了一个举世稀有的美人,栩栩如生,其意态之美跃然纸上,足见美成非凡笔力。清代周济《宋四家词选》评其:“全是追思,却纯用实写。但读前阕,几疑是赋也。换头再为加倍跌宕之。他人万万无此力量。”
微信扫描下方的二维码阅读本文
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
暂无评论内容