载见

当前位置:主页诗经周颂·臣工之什原文和翻译 对比

载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。

【注释】

辟〔bì〕王:君王。
章:礼仪法度。
龙旂〔qí〕阳阳:龙旂,画有两龙蟠结的旗帜。阳阳,色彩鲜明貌。
和铃央央:和铃,古代车铃,和在车轼前,铃在旗竿上。央央,形容铃声和谐。
鞗〔tiáo〕革有鸧〔cāng〕:鞗革,马络头的下垂装饰。鸧,金属饰物。
休有烈光:休,美,善。烈光,光耀,荣耀。
昭考:品德光明的先父。一说指周武王。
思皇多祜〔hù〕:皇,上天,一说君王。祜,福。
烈文:光明而有文采。
纯嘏〔gǔ〕:大福。

【翻译】

诸侯朝见君王,请赐礼仪法度。龙旂色彩鲜明,和铃声音和谐。马辔装饰金属,闪耀美好荣光。率众祭祀先父,行孝荐享祭品,以助获得长寿。长久保佑不变,上天赐予多福。诸侯文采显赫,多福使之安宁,大福使之光明。

【解读】

同《雍》一诗类似,《载见》也是一首描写诸侯助祭的诗。按照周朝庙制,太祖居中,文王居右,武王居左,称为左昭右穆。故《毛诗序》概括此诗之旨云:“诸侯始见乎武王庙也”,历来学者也多认为诗中“昭考”指周武王,而助祭诸侯的朝见是在周成王即位之时。

全诗共一章十四句,诗人对诸侯和天子盛大的仪仗进行了铺排,继而抒发祭祀先祖、祈求福寿之意。



微信扫描下方的二维码阅读本文

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞14赞赏 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容