心体光明,暗室中有青天;念头暗昧,白日下有厉鬼。
【原文】 心体光明,暗室中有青天;念头暗昧①,白日下有厉鬼。 【注释】 ①暗昧:指阴暗险恶。 【翻译】 一个人只要心地坦荡,光明磊落,即使是在黑暗隐秘的地方,也像在青天白日下那样坦然。而心中邪恶不正,即使是青天白日之下,也会感到心虚。
【原文】 心体光明,暗室中有青天;念头暗昧①,白日下有厉鬼。 【注释】 ①暗昧:指阴暗险恶。 【翻译】 一个人只要心地坦荡,光明磊落,即使是在黑暗隐秘的地方,也像在青天白日下那样坦然。而心中邪恶不正,即使是青天白日之下,也会感到心虚。
【原文】 真廉无廉名,立名者正所以为贪;大巧无巧术,用术者乃所以为拙。 【翻译】 真正廉洁的人绝不会为自己树立名声,那些以廉洁标榜自己的人实际上才是在贪图名声;一个真正有大智慧的人不会玩弄技巧,而玩弄巧术的人正是为了掩盖自己的拙劣。
【原文】 人知名位为乐,不知无名无位之乐为最真;人知饥寒为忧,不知不饥不寒之忧为更甚。 【翻译】 人只知道拥有名声地位是一种快乐,却不知道不受名声地位牵累的快乐才是真正的快乐;人只知道吃不饱穿不暖令人忧虑,却不知衣食无忧而精神空虚更为痛苦。
【原文】 为恶而畏人知,恶中犹有善路;为善而急人知,善处即是恶根。 【翻译】 做了坏事又怕被别人知道,多少还留有一点点改过从善的余地;做了好事却急迫地想自我宣扬,便有邀功图名之嫌,做善事的同时已种下了恶根。
【原文】 天之机缄不测①,抑而伸②,伸而抑,皆是播弄英雄③、颠倒豪杰处。君子只是逆来顺受,居安思危,天亦无所用其伎俩矣。 【注释】 ①机缄(jiān):比喻推进事物发展的造化力量。机,关;缄,闭。 ②抑:压抑。伸:舒展。 ③播弄:玩弄,摆布...
【原文】 福不可徼①,养喜神以为召福之本②;祸不可避,去杀机以为远祸之方。 【注释】 ①徼(jiǎo):求取。 ②喜神:喜气洋洋的神态。 【翻译】 福分不能强求,保持愉快的心情,才是得到幸福的根本。有些灾祸无法逃避,排除怨恨的情绪,才有可能...
【原文】 十语九中未必称奇,一语不中则愆尤骈集①;十谋九成未必归功,一谋不成则訾议丛兴②。君子所以宁默毋躁,宁拙毋巧。 【注释】 ①愆尤骈(pián)集:各种罪过都聚集到一起。尤,责怪。 ②訾(zǐ)议:说别人坏话。 【翻译】 十句话有九句...
【原文】 之气,暖则生,寒则杀。故性气清冷者,受享亦凉薄。唯气和心暖之人,其福亦厚,其泽也长。 【翻译】 气候温暖的时候万物生长,气候寒冷的时候万物萧条沉寂。做人的道理也一样,性情高傲冷漠的人,所享有的福分也比较淡薄。只有那些性情温和而又乐...
【原文】 天理路上甚宽,稍游心,胸中便觉广大宏朗;人欲路上甚窄,才寄迹①,眼前俱是荆棘泥途。 【注释】 ①寄迹:涉足。 【翻译】 追求真理的正道十分宽广,稍微用心追求,就感觉心胸坦荡开阔,神清气爽;追求欲望的邪道非常狭窄,刚把脚踏上去,就会...
【原文】 地之秽者多生物①,水之清者常无鱼②。故君子当存含垢纳污之量,不可持好洁独行之操。 【注释】 ①秽(huì):肮脏。 ②“水之清”句:语出自《汉书·东方朔传》:“水至清则无鱼,人至察则无徒。” 【翻译】 含有粪肥腐草的土壤能养活各种...