当前位置:主页论语子罕篇原文和翻译 对比
【原文】
9.20 子曰:“语之而不惰者①,其回也与②!”
【注释】
①语(yù):告诉。
②与:同“欤”。
【翻译】
孔子说:“听我说话而能始终不懈怠的,大概只有颜回吧!”
【解读】
颜回对老师的教导句句皆能领会,所以从无懈怠的时候。孔门弟子三千,能够始终持之以恒,不松懈、不倦怠,自觉坚持道德修养的,亦只有颜回一人了。孔子在赞叹颜回的同时,也是在惋叹天下能坚持不懈于道的人不多。
微信扫描下方的二维码阅读本文
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
暂无评论内容