子曰:“雍也可使南面。”
当前位置:主页论语雍也篇原文和翻译 对比 【原文】 6.1 子曰:“雍也可使南面①。” 【注释】 ①南面:古时尊者的位置是坐北朝南,天子、诸侯时皆面南而坐。此以“南面”代指卿大夫之位。 【翻译】 孔子说:“冉雍这个人啊,可以让他...
当前位置:主页论语雍也篇原文和翻译 对比 【原文】 6.1 子曰:“雍也可使南面①。” 【注释】 ①南面:古时尊者的位置是坐北朝南,天子、诸侯时皆面南而坐。此以“南面”代指卿大夫之位。 【翻译】 孔子说:“冉雍这个人啊,可以让他...
当前位置:主页论语雍也篇原文和翻译 对比 【原文】 6.2 仲弓问子桑伯子①,子曰:“可也,简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎②?”子曰:“雍之言然。” 【注释】 ①子桑伯子:鲁人,事迹不详。 ②无乃:岂...
当前位置:主页论语雍也篇原文和翻译 对比 【原文】 6.3 哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒①,不贰过②。不幸短命死矣③。今也则亡④,未闻好学者也。” 【注释】 ①不迁怒.不把对此人的怒气发泄到彼人身上。 ②不贰过...
当前位置:主页论语雍也篇原文和翻译 对比 【原文】 6.4 子华使于齐①,冉子为其母请粟②,子曰:“与之釜③。”请益,曰:“与之庾④。”冉子与之粟五秉⑤。子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也,君子周急不继富。” 【注释】 ...
当前位置:主页论语雍也篇原文和翻译 对比 【原文】 6.5 原思为之宰①,与之粟九百,辞。子曰.“毋以与尔邻里乡党乎②!” 【注释】 ①原思:姓原,名宪,字子思,孔子的学生。宰:家宰,管家。 ②邻里乡党:古代地方单位的名称。五家为邻,二十五...
当前位置:主页论语雍也篇原文和翻译 对比 【原文】 6.6 子谓仲弓①,曰.“犁牛之子骍且角②,虽欲勿用,山川其舍诸?” 【注释】 ①子谓仲弓:有两种解释,一是孔子对仲弓说;二是孔子对第三者议论仲弓,今从前说。 ②犁牛:耕牛。骍(xīng)...