第45章 血雨 解读

“当珠宝商回到房间里来的时候,他小心地向四周环顾了一下,但房间里没什么可疑之处,即使他这时心里已有所怀疑,这种怀疑也是无法存在的,或无法证实的。 卡德鲁斯的两手依旧紧紧地抓着他的金洋和钞票,而卡康脱女...

第44章 为亲人复仇 解读

“我的故事从什么地方讲起呢,伯爵阁下?”贝尔图乔问道。 “随便你好了,”基督山回答,“反正我什么都不知道。” “我想布沙尼神甫可能已告诉过大人了吧。” “是的,说过一点,但那是七八年以前的事了,我都忘...

第43章 欧特伊别墅 解读

基督山注意到,当他们跨上马车的时候,贝尔图乔曾做了一个科西嘉式的手势,即用他的大拇指在空中划了一个十字,而当他坐进马车里的时候,又喃喃地低声作了 一个简短的祷告。管家这种古怪的举动,显然是他忌讳伯爵这...

第42章 贝尔图乔先生 解读

这会儿,伯爵已经到家了。这一段路走了六分钟。但这六分钟时间已足够吸引不下二十个青年人放马疾驰追上来,来一睹这位有钱的外国人,因为他们都晓得这辆马 车的价钱,他们自己没能力买,却很想看看究竟是谁能花得起...

第41章 介绍 解读

当阿尔贝发现只剩他和伯爵两个人的时候,就说道:“伯爵阁下,请允许我来领您参观一下单身汉的房间吧。您在意大利住惯了宫殿,现在来计算一下一个住得还不错的青年在巴黎能有多少平方尺的地方可住,也是件很有趣的事...

第40章 早餐 解读

读者大概还记得,伯爵是一个极节食的宾客。阿尔贝注意到了这一点,深恐巴黎式的生活一开始就会在这最重要的一点上使这位客人不高兴。 “亲爱的伯爵,”他说道,“我怕海尔达路的饭菜不象爱勘探巴广场的那样合您的胃...

第39章 来宾 解读

五月二十一日早晨,在海尔达那座阿尔贝邀请基督山伯爵光临的大厦里,一切都已准备好了,以便为这个青年的邀请增光。阿尔贝·马尔塞夫所住的那座楼房位于一 个大庭园的一角,正对面另有一座建筑物,那是仆人们住的地...

第38章 约会 解读

第二天早晨,阿尔贝一见到他的朋友,就要求他陪他去拜访伯爵。不错,前一天晚上,他已经恳切有力地谢过他一次了,但他帮了这么大的忙,是值得再去谢第二次的。弗兰兹觉得伯爵似乎有某种看不见的力量在吸引着他,而且...

第37章 圣·塞巴斯蒂安的陵墓 解读

在他一生中,弗兰兹也许从来没有过这样突兀的一个印象,从没经验过象目前这样从欢乐到悲哀的急速转变。似乎整个罗马,在一个夜游神的一口魔气之下,突然变成了一座大坟墓,刚好时逢月缺,月亮要到十一点钟才会升起来...

第36章 狂欢节在罗马 解读

当弗兰兹神志清醒过来的时候,他看见阿尔贝正拿着一只杯子在喝水,从阿尔贝那苍白的脸色*看来,这杯水实在是他极其需要的,同时,他看见伯爵正在换上那套小 丑的服装。他机械地向广场上望去。一切都不见了——断头...