且说天皇时代,某朝后宫妃嫔众多,内中有一更衣。出身微寒,却蒙皇上万般恩宠。另几个出身高贵的妃子,刚入宫时,便很是自命不凡,以为定然能蒙皇上加恩;如今,眼见这出身低微的更衣反倒受了恩宠,便十分忌恨,处处...
第33章 解读
他们像勇士一样战斗,顽强勇敢, 他们使穆斯林的尸体,堆满战场; 他们胜利了,但是波扎立斯已经倒下, 他的每一根血管,都有鲜血在流淌。 他的几个幸存的伙伴, 在为赢得这场血战欢呼, 但见微笑也浮现在他的...
第32章 解读
瘟疫还要传播,火葬还要增加; 除非大王不要一文赎金, 将那黑眼姑娘送还给她的克罗莎。 ——蒲柏译《伊利昂纪》① ①《伊利昂纪》第一卷。 当恩卡斯在部署他的兵力时,森林中一片寂静,除了那几个参加会议的人...
第31章 解读
把看管辎重的孩儿们都杀了!这分 明是违反了战争的规矩。 哪儿看见过——你听着——这样卑 鄙无耻的勾当! 你凭良心说句话,看见过没有?—— 莎士比亚① ①《亨利五世》第四幕第七场。 人群一直在原地一动不...
第30章 解读
您要是拒绝了我,那么你们的法律 去见鬼吧! 威尼斯城的法令等于一纸空文。 我现在等候着判决,请快些回答我, 我可不可以拿到这一磅肉?—— 莎士比亚① ①《威尼斯商人》第四幕第一场。 焦急地等了好一阵子...
第28章 解读
那么请你说得简单一点,因为你瞧, 我现在忙得很哪—— 莎士比亚① ①《无事生非》第三幕第五场。 这个常常被提到的特拉华部落——说得更正确点是半个部落——现在的扎营地,离这些休伦人的临时居留地很近,他们...
第29章 解读
与会的人已经坐定,于是阿基里斯 站起来向着人中之王这样说道—— 蒲柏译《伊利昂纪》① ①《伊利昂纪》第一卷。 科拉站在这几个俘虏的最前面,她用自己的手臂挽住艾丽斯的手臂,充满姐妹柔情。这位心地高尚的姑...
第27章 解读
安东尼:我一定记得: 凯撒吩咐做什么事, 就得立刻照办—— 莎士比亚① ①《裘力斯-凯撒》第一幕第二场。 我们已经知道,守在囚禁恩卡斯的棚屋外面那几个印第安人的焦急心情,终于战胜了他们对于神官作法的恐...
第26章 解读
波顿:让咱也扮狮子吧—— 莎士比亚① ①《仲夏夜之梦》第一幕第二场。 鹰眼虽然决心很大,但他充分认识到面临的一切困难和危险。在回营地的路上,他专心致志地开动他那敏锐老练的脑筋,想方设法来对付那班警觉多...
第25章 解读
斯纳格:你有没有把狮子的台词写下? 要是有的话,请你给我,因为 我记性不大好。 昆斯:你不用准备,你只要嚷嚷就算 了—— 莎士比亚① ①《仲夏夜之梦》第一幕第二场。 眼前的这个场面,可说是可笑和严肃的...

