格里高里和另外一个人把十字架放到了茨冈的肩膀上。 茨冈一个踉啮叉开腿站住了。 “怎么样,挺得住吗?” 格里高里问。 “说不清,很沉!” 米哈伊尔舅舅大叫: “快开门,瞎鬼!” 雅可夫舅舅说: “瓦尼卡...
第八章 解读
他说着说着,猛然发问: “嗳。你读过很多收,《新约》四福音书书读过吧,你觉得它上面写的都对吗?” “我看不懂。” “让我说,那上面有好多废话。举个例子来说,书上写的穷人幸福,简直是胡说八道,穷人怎么会...
第一部 第07节 解读
她有时想,她一生最美好的日子,莫过于所谓的蜜月了。要尝尝甜蜜的滋味,自然应该到那些远近闻名的地方,去消磨新婚后无比美妙、无所事事的时光。人坐在马车里,在蓝绸子的车篷下,爬着陡峭的山路,车走得并不比人快...
第7章 解读
火烧得很猛,他那花花绿绿的皮围裙的下摆映着火光。 水在锅里咕嘟咕嘟直响,蒸汽雾似地向门口涌去,院子里涌起一阵升腾的云。 他抬起充血的眼睛,从眼镜下边儿看了看我,粗声粗气地对伊凡说: “快点,拿劈柴去,...
第七章 解读
我早就听见过这个名字,他是个沉稳庄重的小组头目,我十分喜欢他苍白而生动的脸和他那双深不可测的眼睛。 我们边走边谈,他问了我很多话:有什么工人朋友?读什么书?闲暇时间多不多?他还说:“我知道你们那个面包...
第一部 第06节 解读
她读过《保尔和维吉妮》,梦见过小小的竹房子,黑黑的多曼戈,“忠心的”小狗,尤其是一个好心的、情意脉脉的小哥哥,为了给你摘红果子,可以爬上比钟楼还高的大树,为了给你找到鸟窝,可以光着脚在沙滩上跑。 等到...
第6章 解读
人们足吃海喝,孩子们人人手里有糖果,还有一杯甜洒! 狂欢的场面越来越热烈了! 雅可夫舅舅小心地调好了他的六弦琴,照例要问一句: “各们,怎么样,我要开始了!” 然后,一摆他的卷头发,好像似地伸长脖子,...
第六章 解读
“托翁的菱和其他作家的作品没什么两样,不过,倒是听说他曾写过几本大逆不道的书,居然敢反搞神父,哎,这本书你倒可以看看。” 他说的这本书我早拜读过了,十分的枯燥乏味,我很清楚在这个问题上不必和警察争辩。...
第一部 第05节 解读
新居是一所砖墙的房子,正面朝着街道,或者不如说在大路边上。门后面挂了一件小翻领的披风,一副马笼头,一顶黑皮帽,在门角落里,还有一副皮绑腿扔在地上,上面沾的泥都已经干了。右边是厅子,也就是餐厅兼起居室。...
第5章 解读
我突然觉着这个干瘦干瘦的老头儿变得非常高大了,像童话里的巨人,他一个人拖着大货船逆流而上! 他一边说一边比划,有的时候还跳上床去表演一下怎么拉纤、怎么排掉船里的水。 他一边讲一边唱,一纵身又回到了床上...

