传习录 第26页
《传习录》由王阳明弟子所记,是王阳明问答语录和论学书信的简集,包含了王阳明的主要观点,是儒家一部具有代表性的哲学著作,“传习”一词源出自《论语》中的“传不习乎”一语。

先生曰:“古乐不作久矣。今之戏子,尚与古乐意思相近。”未达,请问。先生曰:“‘韶’之九成,便是舜的一本戏子;‘武’之九变,便是武王的一本戏子。圣人一生实事,俱播在乐中,所以有德者闻之,便知他尽善、尽美与尽美未尽善处。若后世作乐,只是做些词调,于民俗风化绝无关涉,何以化民善俗!今要民俗反朴还淳,取今之戏子,将妖淫词调俱去了,只取忠臣、孝子故事,使愚俗百姓人人易晓,无意中感激他良知起来,却于风化有益;然后古乐渐次可复矣。”曰:“洪要求元声不可得,恐于古乐亦难复。”先生曰:“你说元声在何处求?”对曰:“古人制管候气,恐是求元声之法。”先生曰:“若要去葭灰黍粒中求元声,却如水底捞月,如何可得?元声只在你心上求。”曰:“心如何求?”先生曰:“古人为治,先养得人心和平,然后作乐。比如在此歌诗,你的心气和平,听者自然悦怿兴起,只此便是元声之始。《书》云‘诗言志’,志便是乐的本。‘歌永言’,歌便是作乐的本。‘声依永,律和声’,律只要和声,和声便是制律的本。何尝求之于外?”曰:“古人制候气法,是意何取?”先生曰:“古人具中和之体以作乐,我的中和原与天地之气相应,候天地之气,协凤凰之音,不过去验我的气果和否。此是成律已后事,非必待此以成律也。今要候灰管,必须定至日。然至日子时恐又不准,又何处取得准来?”

【原文】   先生曰:“古乐不作久矣。今之戏子,尚与古乐意思相近。”   未达,请问。先生曰:“‘韶’之九成①,便是舜的一本戏子;‘武’之九变,便是武王的一本戏子。圣人一生实事...

先生曰:“学问也要点化,但不如自家解化者,自一了百当。不然,亦点化许多不得。”

【原文】   先生曰:“学问也要点化,但不如自家解化者,自一了百当。不然,亦点化许多不得。”   【翻译】   先生说:“学问也需要别人的点化,但总不像自己理解觉悟的那样一了...

“孔子气魄极大,凡帝王事业,无不一一理会,也只从那心上来。譬如大树有多少枝叶,也只是根本上用得培养功夫,故自然能如此,非是从枝叶上用功做得根本也。学者学孔子,不在心上用功,汲汲然去学那气魄,却倒做了。”

【原文】   “孔子气魄极大,凡帝王事业,无不一一理会,也只从那心上来。譬如大树有多少枝叶,也只是根本上用得培养功夫,故自然能如此,非是从枝叶上用功做得根本也。学者学孔子,不在心...

“人有过,多于过上用功,就是补甑,其流必归于文过。”

【原文】   “人有过,多于过上用功,就是补甑①,其流必归于文过。”   【注释】   ①甑(zēng):古代炊具。   【翻译】   “人犯了过错,大多会在那个过错上用功...

“今人于吃饭时,虽无一事在前,其心常役役不宁,只缘此心忙惯了,所以收摄不住。”

【原文】   “今人于吃饭时,虽无一事在前,其心常役役不宁,只缘此心忙惯了,所以收摄不住。”   【翻译】   “现在的人即使在吃饭的时候,没有其他事情摆在眼前,他们的心仍然...

“琴瑟简编,学者不可无,盖有业以居之,心就不放。”

【原文】   “琴瑟简编,学者不可无,盖有业以居之,心就不放。”   【翻译】   “琴瑟与书籍,这两者学者们缺一不可,因为有了事情做,心就不得放纵了。”

先生叹曰:“世间知学的人,只有这些病痛打不破,就不是善与人同。”崇一曰:“这病痛只是个好高不能忘己尔。”

【原文】   先生叹曰:“世间知学的人,只有这些病痛打不破,就不是善与人同。”   崇一曰:“这病痛只是个好高不能忘己尔。”   【翻译】   先生感叹说:“世间懂得学问的...

问:“良知原是中和的,如何却有过、不及?”先生曰:“知得过、不及处,就是中和。”

【原文】   问:“良知原是中和的,如何却有过、不及?”   先生曰:“知得过、不及处,就是中和。”   【翻译】   问:“良知原本是中和的,却怎么会有过和不及的现象呢?...