新月文轩-新月文轩
鲁仲连邹阳列传 原文及注释-新月文轩

鲁仲连邹阳列传 原文及注释

鲁仲连者,齐人也。好奇伟俶傥【俶傥:同“倜傥”。潇洒豪迈,卓异不凡。】之画策,而不肯仕宦任职,好持高节。游于赵。赵孝成王时,而秦王使白起破赵长平之军前后四十余万,秦兵遂东围邯郸。赵...
鲁仲连邹阳列传 白话文翻译-新月文轩

鲁仲连邹阳列传 白话文翻译

鲁仲连,是齐国人。他擅长谋划一些奇异、宏伟、卓越不凡的谋略,但又不愿意出来做官,愿意保持高尚的节操。他曾经在赵国游历。 赵孝成王时,秦昭王命令大将白起率领军队前后打败了赵国在长平的...
屈原贾生列传 原文及注释-新月文轩

屈原贾生列传 原文及注释

屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志【博闻强志:见闻广博,记忆力强。】,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同...
屈原贾生列传 白话文翻译-新月文轩

屈原贾生列传 白话文翻译

屈原,名平,是楚王的同姓宗族。被楚怀王任命为左徒。屈原见识广博,知识丰富,记忆力也很强,对国家存亡兴衰的道理非常了解,对外交辞令十分熟悉。在朝廷做官就跟楚王商量谋划国家大事,制定国...
吕不韦列传 原文及注释-新月文轩

吕不韦列传 原文及注释

吕不韦者,阳翟大贾人也。往来贩贱卖贵,家累千金。秦昭王四十年,太子死。其四十二年,以其次子安国君为太子。安国君有子二十余人。安国君有所甚爱姬,立以为正夫人,号曰华阳夫人。华阳夫人无...
吕不韦列传 白话文翻译-新月文轩

吕不韦列传 白话文翻译

吕不韦,是阳翟的大商人。他往来各地,靠着低价买进货物,高价卖出去,在家里积累了千金的财富。 秦昭王四十年(前267年),太子死了。到秦昭王四十二年,便把他的第二个儿子安国君册立为太子。...
刺客列传 原文及注释-新月文轩

刺客列传 原文及注释

曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公与庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公...
刺客列传 白话文翻译-新月文轩

刺客列传 白话文翻译

曹沫,是鲁国人,凭勇敢和气力侍奉鲁庄公。鲁庄公偏爱有力气的人。曹沫出任鲁国大将的时候,与齐国交战,多次被打败。鲁庄公很害怕,就献出遂邑,以此来向齐国求和。但仍继续任命曹沫担任大将。...
李斯列传 原文及注释-新月文轩

李斯列传 原文及注释

李斯者,楚上蔡人也。年少时,为郡小吏,见吏舍厕中鼠食不洁,近人犬,数惊恐之。斯入仓,观仓中鼠,食积粟,居大庑之下,不见人犬之忧。于是李斯乃叹曰:“人之贤不肖譬如鼠矣,在所自处耳!”...
李斯列传 白话文翻译-新月文轩

李斯列传 白话文翻译

李斯,是楚国上蔡人。他年少时,曾经在郡里当过小吏,看见办公处所附近厕所里的老鼠吃不干净的东西,每当有人或者狗走近的时候,老鼠多次受惊逃跑。李斯又走进粮仓,看见粮仓中的老鼠正在吃囤积...