昼闲人寂,听数声鸟语悠扬,不觉耳根尽彻;夜静天高,看一片云光舒卷,顿令眼界俱空。
【原文】 昼闲人寂,听数声鸟语悠扬,不觉耳根尽彻;夜静天高,看一片云光舒卷,顿令眼界俱空。 【翻译】 白天安静而悠闲地听鸟儿鸣唱,悠扬的鸟啼能让人心胸通透;在夜晚静谧的时候看看高远的天空,看到轻淡的云彩在夜色下舒卷聚散,眼界顿时空阔。
【原文】 昼闲人寂,听数声鸟语悠扬,不觉耳根尽彻;夜静天高,看一片云光舒卷,顿令眼界俱空。 【翻译】 白天安静而悠闲地听鸟儿鸣唱,悠扬的鸟啼能让人心胸通透;在夜晚静谧的时候看看高远的天空,看到轻淡的云彩在夜色下舒卷聚散,眼界顿时空阔。
【原文】 世事如棋局,不著的才是高手①;人生似瓦盆,打破了方见真空。 【注释】 ①著:下棋子。 【翻译】 世事如棋局,变化多端。人处在其中,往往会被迷惑,只有置身其外才能清晰明了。人生如瓦盆,投身俗世不自知,只有到所有的梦都破碎了,才体悟到...
【原文】 龙可豢①,非真龙;虎可搏,非真虎。故爵禄可饵荣进之辈②,决难笼淡然无欲之人;鼎镬可及宠利之流③,岂能加飘然远引之士? 【注释】 ①豢(huàn):喂养牲畜。 ②饵:引诱。 ③鼎镬(huò):鼎、镬原为古代烹饪的器具,这里指用鼎镬来...
【原文】 一场闲富贵,狠狠争来,虽得还是失;百岁好光阴,忙忙过了,纵寿亦为夭①。 【注释】 ①夭:未成年就死去。 【翻译】 拼尽全力争来一世的富贵,虽然能够满足自己的物欲,得到想要的虚荣,实际上失去的更多,仍是得不偿失;人生大好的光阴都被耗...
【原文】 高车嫌地僻,不如鱼鸟解亲人;驷马喜门高①,怎似莺花能避俗? 【注释】 ①驷(sì)马:古代同驾一辆车的四匹马。代指高官乘坐的马车。 【翻译】 豪车嫌偏僻之地,不如鱼鸟懂得与人亲近;高官乘的驷车喜欢出入于高门大户,哪像花鸟那般脱俗?
【原文】 红烛烧残①,万念自然灰冷;黄粱梦破②,一身亦似云浮。 【注释】 ①红烛:代指爱情、相思。 ②黄粱梦:典出《枕中记》,比喻荣华富贵转瞬即逝,终归虚妄。 【翻译】 烛灭烟消,意味着青春年华不再,爱情破灭,所有的追求当然逐渐冷淡;黄粱梦...
【原文】 千载奇逢,无如好书良友;一生清福,只在碗茗炉烟①。 【注释】 ①茗(míng):茶。 【翻译】 人一生最大的快乐莫过于读好书、交良友,过恬淡质朴的生活;生活不求大富大贵,只求在平和宁静的田园中品茶、焚香,安享清福。
【原文】 困来稳睡落花前,即为衾枕;机息坐忘磐石上①,古今尽属蜉蝣②。 【注释】 ①机:指人的心机。磐(pán)石:大石头。 ②蜉蝣:生命期很短的小虫。 【翻译】 困倦时就在落花前睡去,天空作被大地为枕席;名利心熄灭了,忘却躯体和智慧,领悟...
【原文】 昂藏老鹤虽饥①,饮啄犹闲,肯同鸡鹜之营营竞食②?偃蹇寒松纵老③,丰标自在④,岂似桃李之灼灼争妍⑤? 【注释】 ①昂藏:气宇不凡。 ②鹜:野鸭的一种。 ③偃蹇(yǎn jiǎn):高大矫健。 ④丰标:风度,神采。 ⑤灼灼:此处指光彩...
【原文】 吾人适志于花柳烂熳之时,得趣于笙歌腾沸之处,乃是造化之幻境①,人心之荡念也。须从木落草枯之后,向声希味淡之中,觅得一些消息②,才是乾坤的橐龠③,人物的根宗。 【注释】 ①造化:大自然。 ②消息:一消一长,互为更替的道理。 ③橐龠(...