欢迎光临
我们一直在努力
共 20 篇文章

标签:诗经 第3页

子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。”

当前位置:主页论语八佾篇原文和翻译 对比 【原文】 3.20 子曰:“《关雎》,乐而不淫①,哀而不伤。” 【注释】 ①《关雎(jū)》:《诗经》中的第一篇。 【翻译】 孔子说:“《关雎》这首诗快乐而不放荡,悲哀而不悲伤。” 【解读】 凡事都...

赞(0)新月新月论语 阅读(6)

子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也。

当前位置:主页论语述而篇原文和翻译 对比 【原文】 7.18 子所雅言①,《诗》《书》、执礼,皆雅言也。 【注释】 ①雅言:古代西周人的语言,即标准语,相当于今天的普通话。 【翻译】 孔子有用雅言的时候,读《诗经》《尚书》和执行礼事,都用雅...

赞(0)新月新月论语 阅读(4)

曾子有疾,召门弟子曰:“启予足,启予手。《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫,小子!”

当前位置:主页论语泰伯篇原文和翻译 对比 【原文】 8.3 曾子有疾,召门弟子曰.“启予足①!启予手!《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰②。’而今而后,吾知免夫!小子!” 【注释】 ①启:通“晵”,看。 ②“战战兢兢’三句...

赞(0)新月新月论语 阅读(4)

子曰:“衣敝缊袍,与衣狐貉者立而不耻者,其由也与!‘不忮不求,何用不臧?’”子路终身诵之,子曰:“是道也,何足以臧?”

当前位置:主页论语子罕篇原文和翻译 对比 【原文】 9.27 子曰:“衣敝缊袍①,与衣狐貉者立②,而不耻者,其由也与?‘不忮不求,何用不臧?’”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?” 【注释】 ①衣(yì):穿,当动词用。敝:破旧。缊袍...

赞(0)新月新月论语 阅读(4)

登录

找回密码

注册