欲做精金美玉的人品,定从烈火中锻来;思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过。
【原文】 欲做精金美玉的人品,定从烈火中锻来;思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过①。 【注释】 ①履:走过。 【翻译】 要想成就纯金美玉一般的人格品行,就必须经历烈火煅烧般的磨砺;要想建立轰轰烈烈的奇功伟业,就必须经历艰难险峻的考验。
【原文】 欲做精金美玉的人品,定从烈火中锻来;思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过①。 【注释】 ①履:走过。 【翻译】 要想成就纯金美玉一般的人格品行,就必须经历烈火煅烧般的磨砺;要想建立轰轰烈烈的奇功伟业,就必须经历艰难险峻的考验。
【原文】 一念错,便觉百行皆非,防之当如渡海浮囊①,勿容一针之罅漏②;万善全,始得一生无愧,修之当如凌云宝树,须假众木以撑持③。 【注释】 ①渡海浮囊:古时用牛皮或羊皮做成气囊当渡海的防溺工具。 ②罅(xià):裂缝。 ③假(jiǎ):凭借...
【原文】 忙处事为,常向闲中先检点,过举自稀①;动时念想,预从静里密操持,非心自息②。 【注释】 ①过举:错误的行为。 ②非心:错误的念头。 【翻译】 忙起来难以做到静心反省,闲暇静处时就应该认真反省自己,错误的行为自然会减少;行动时的想法...
【原文】 为善而欲自高胜人①,施恩而欲要名结好,修业而欲惊世骇俗,植节而欲标异见奇②,此皆是善念中戈矛③,理路上荆棘④,最易夹带,最难拔除者也。须是涤尽渣滓⑤,斩绝萌芽,才见本来真体。 【注释】 ①自高:使自己高人一等。 ②植节:培养节操。...
【原文】 纷扰固溺志之场①,而枯寂亦槁心之地②。故学者当栖心玄默③,以宁吾真体④;亦当适志恬愉⑤,以养吾圆机⑥。 【注释】 ①溺志:扼杀志向。 ②槁心:使心性枯槁。 ③栖心玄默:使心深沉静默。 ④真体:人性的本原。 ⑤恬愉:恬静愉悦。 ⑥圆...
【原文】 能轻富贵,不能轻一轻富贵之心;能重名义,又复重一重名义之念,是事境之尘氛未扫,而心境之芥蒂未忘①。此处拔除不净,恐石去而草复生矣。 【注释】 ①芥蒂:细小的梗塞物,比喻心中的怨恨或不快。 【翻译】 能轻富贵,却不能做到轻追求富贵之...