《朝花夕拾》后记

我在第三篇讲《二十四孝》的开头,说北京恐吓小孩的“马虎子”应作“麻胡子”,是指麻叔谋,而且以他为胡人。现在知道是错了,“胡”应作“祜”,是叔谋之名,见唐人李济翁做的《资暇集》卷下,题云《非麻胡》。原文...

子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”

当前位置:主页论语学而篇原文和翻译 对比 【原文】 1.3 子曰:“巧言令色①,鲜矣仁②!” 【注释】 ①巧言令色:巧,好。令,善巧言令色,即满口说着讨人喜欢的话,满脸装出讨人喜欢的脸色。 ②鲜:少的...