王楼贺韦华传 翻译

王蕃,字永元,庐江郡人。他博学多闻。兼通天文历算等专门性技能。开始时他当了尚书郎,此后离职。 孙休即位为帝,他与贺邵、薛莹、虞汜都担任散骑中常侍;又都兼任驸马都尉,当时的舆论对他们评价甚佳。王蕃受派遣...

诸葛滕二孙濮阳传 翻译

诸葛恪,字元逊,是诸葛瑾的大儿子。他年轻时就有名。二十岁左右他被任命为骑都尉,与顾谭、张休等人,陪同太子孙登讲论儒家的理论和技艺,都是孙登的宾客和朋友。后来他从太子中庶子这一官职转任太子左辅都尉。 诸...

是仪胡综传 翻译

是仪,字子羽,北海国营陵县人。他最初姓氏。开始时在本县政府当办事员,接着到北海国政府做事;当时的北海国国相孔融嘲弄他,说他姓的“氏”字是“民”字没有上面的部分,岂不是民众目无上司?说是可以改为同音的“...

是仪胡综传 翻译

潘濬,字承明,武陵郡汉寿县人。他二十岁左右跟随著名学者宋仲子学习。在不到三十岁时,荆州牧刘表,聘任他为部江夏郡从事史。当时江夏郡沙羡县长贪污不守法纪,潘濬查办后将其处死,全郡为之震恐。后来他担任湘乡县...

潘濬陆凯传 翻译

吴范,字文则,会稽郡上虞县人。他因为研习历法计算,懂得观察风和云气以预测事情结果和吉凶的方法,从而闻名于郡中。他被举荐为有道,前往京都;由于社会动乱而没有成行。 碰到孙权在东南兴起,吴范献身服务。每当...

贺全吕周钟离传 翻译

贺齐,字公苗,会稽郡山阴县人。他年轻时在本郡政府当办事员。后来代理剡县县长。县政府的官员斯从,举止轻浮而且利用行侠仗义来拉帮结派从而大干坏事,贺齐想要惩治他。县政府的主簿劝贺齐说:“斯从此人,是本县的...