当前位置:主页宋词三百首词人张先原文和翻译 对比
时为嘉禾小倅①,以病眠,不赴府会。
水调②数声持酒听,午醉醒来愁未醒。
送春春去几时回?
临晚镜,伤流景,往事后期③空记省。
沙上并禽④池上暝,云破月来花弄影。
重重帘幕密遮灯,
风不定,人初静,明日落红应满径。
【注释】
①倅(cuì):州郡副职。张先时任嘉禾判官。
②水调:曲调名,传为隋炀帝开汴河时创制,唐人演为大曲。
③后期:瞻望未来。
④并禽:成对的鸟儿。此处指鸳鸯。
【翻译】
手握一杯酒,怅怅然听了好几遍《水调歌头》,午间的醉意已渐醒,而心中的愁闷却似仍未醒。今日送走这个春天,不知春天又何时能重回呢。揽镜自照,镜中人容颜已苍苍,暗自伤怀那些流逝的光景,前尘往事,未来岁月,都不过空自思量。
犹记昔年那一夜,沙洲上、小池中,栖息着并头而眠的一对鸳鸯,月色冲破云层撒下皎皎清辉,月下花朵顾影自怜,摇曳生姿。那重重的帘幕之后,灯光昏暝,相拥的人儿才刚刚安歇下来,听着屋外的风声,心中尚在惦念,明日园中的小径上,该是落花落地了吧。
【解读】
此词为张先名篇,为伤悼春逝而作。张先词多诗酒风流,此时连筵席也托辞不赴,独自借酒听曲浇愁,心境之颓然可见。作此词时张先年已五十二,临老伤春,年少时旖旎情事愈发衬得今日孤苦寂寥。
王国维《人间词话》评:“着一‘弄’字,而境界全出。”张先亦因有“云破月来花弄影”“帘压残花影”(一作“帘幕卷花影”)“堕轻絮无影”三句,号“张三影”。
微信扫描下方的二维码阅读本文
THE END
暂无评论内容