当前位置:主页论语里仁篇原文和翻译 对比
【原文】
4.12 子曰:“放于利而行①,多怨。”
【注释】
①放(fǎng):或译为纵,谓纵心于利也:或释为依据,今从后说。利:这里指个人利益。
【翻译】
孔子说:“如果依据个人的利益去做事,会招致很多怨恨。”
【解读】
孔子在这章提出了待人处世之道的核心问题之一——义与利的问题。他认为,作为君子,道总是大于利,利总是归于义,如果唯利是图,做任何事都容易招致来自各方的怨恨。一个人行事倘若全以利益为考量,任意发展,必然会导致怨恨交集。因为天下之利有限,难免引人相争。“终身只恨聚无多,及到多时眼闭了。”有了诸多的欲求,总会感觉不满足,起心动念纯在私利,必然招致仇怨,实乃得不偿失,何况又偏离了人生正途。
相关文章
- 子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”
- 子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”
- 子曰:“唯仁者能好人,能恶人。”
- 子曰:“苟志於仁矣,无恶也。”
- 子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”
- 子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣,我未见也。”
- 子曰:“人之过也,各于其党。观过,斯知仁矣。”
- 子曰:“朝闻道,夕死可矣。”
- 子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”
- 子曰:“君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。”