欢迎光临
我们一直在努力

子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。”

当前位置:主页论语宪问篇原文和翻译 对比

【原文】

14.14 子曰.“臧武仲以防求为后于鲁①,虽曰不要君②,吾不信也。”

【注释】

①防:地名,武仲封邑,在今山东费县东北六十里。

②要(yāo):要挟。

【翻译】

孔子说:“臧武仲凭借防邑请求立他的后代为鲁国的卿大夫,虽然有人说他不是要挟国君,我是不信的。”

【解读】

本章是孔子站在正名和尊君的立场上,认定臧武仲是想要挟君主,犯上作乱。臧武仲之事见《左传·襄公二十三年》。



微信扫描下方的二维码阅读本文

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:新月文轩 » 子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。”

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册