【原文】
 
大夫七十而致事①。若不得谢,则必赐之几杖②,行役以妇人。适四方,乘安车③。自称曰老夫,于其国则称名。越国而问焉,必告之以其制。谋于长者,必操几杖以从之。长者问,不辞让而对,非礼也。
 
【注释】
 
①致事:犹致仕。辞官。
 
②几杖:坐几和手杖,皆老者所用,古常用为敬老者之物,亦用以借指老人。
 
③安车:古代可以坐乘的小车。古车立乘,此为坐乘,故称安车。
 
【翻译】
 
大夫到了七十岁就要辞官退休,如果不同意他辞官,就一定要赐给他坐几和手杖,出外办事要派人照顾,出使四方要乘坐安车,他可以自称为老夫,但在自己国家时还是称名。他国使者来访,一定要将本国的制度向他们讲清楚。只要是向年纪大的人请教,一定要拿着坐几和手杖跟随着他。长者问话,不用谦让的态度回答,这是不符合礼仪的。

标签: 曲礼上

← 上一篇:凡为人子之礼,冬温而夏清,昏定而晨省,在丑夷不争。夫为人子者,三赐不及车马。故州闾乡党称其孝也,兄弟亲戚称其慈也,僚友称其弟也,执友称其仁也,交游称其信也。见父之执,不谓之进不敢进,不谓之退不敢退,不问不敢对。此孝子之行也。原文注释翻译解读 下一篇:人生十年曰幼,学;二十曰弱,冠;三十曰壮,有室;四十曰强,而仕;五十曰艾,服官政;六十曰耆,指使;七十曰老,而传;八十九十曰耄,七年曰悼。悼与耄,虽有罪,不加刑焉。百年曰期,颐。原文注释翻译解读