【原文】
 
凡为人子之礼,冬温而夏清①,昏定而晨省,在丑夷②不争。夫为人子者,三赐③不及车马。故州闾乡党称其孝也,兄弟亲戚称其慈也,僚友称其弟④也,执友⑤称其仁也,交游称其信也。见父之执,不谓之进不敢进,不谓之退不敢退,不问不敢对。此孝子之行也。
 
【注释】
 
①清:凉,清凉。
 
②丑夷:指同辈,同类的人。
 
③三赐:指三命之赐。
 
④弟:同“悌”,孝悌。
 
⑤执友:指志同道合的朋友。
 
【翻译】
 
作为子女的礼仪,冬天要让父母感到温暖,而夏天要使父母感到凉爽,傍晚要为父母铺好枕席,而早晨要向父母问安,不和同辈人发生争执。做儿子的,要做到三命之赐而不接受车马,因此州、闾、乡、党的人都会称赞他孝顺,兄弟亲戚也会称赞他慈爱,一起做官的人都称赞他孝悌,志同道合的朋友会称赞他仁爱,和他有交往的人都称赞他讲诚信。见到和父亲志同道合的朋友,别人不说上前就不会轻易上前,不说退下就不会退下,不发问就不敢随便回答。这些都是孝子的行为。

标签: 曲礼上

← 上一篇:幼子常视毋诳。童子不衣裘裳,立必正方,不倾听。长者与之提携,则两手奉长者之手。负、剑,辟咡诏之,则掩口而对。从于先生,不越路而与人言。遭先生于道,趋而进,正立拱手。先生与之言则对,不与之言则趋而退。从长者而上丘陵,则必向长者所视。登城不指,城上不呼。原文注释翻译解读 下一篇:大夫七十而致事。若不得谢,则必赐之几杖,行役以妇人。适四方,乘安车。自称曰老夫,于其国则称名。越国而问焉,必告之以其制。谋于长者,必操几杖以从之。长者问,不辞让而对,非礼也。原文注释翻译解读