见齐衰者,虽狎,必变。见冕者与瞽者,虽亵,必以貌。凶服者式之,式负版者。有盛馔,必变色而作。迅雷风烈,必变。

新月
新月
新月
管理员
66031
文章
0
粉丝
论语见齐衰者,虽狎,必变。见冕者与瞽者,虽亵,必以貌。凶服者式之,式负版者。有盛馔,必变色而作。迅雷风烈,必变。已关闭评论5阅读模式

当前位置:主页论语乡党篇原文和翻译 对比

【原文】

10.25 见齐衰者,虽狎,必变①。见冕者与瞽者,虽亵,必以貌。凶服者式之②。式负版者③。有盛馔,必变色而作④。迅雷风烈,必变。

【注释】

①狎(xiá):中文古文常用汉字之一。可做动词、形容词等,有多重意思。这里指亲近而态度不庄重。

②式:通“轼”,古代车前横木。用作动词,表示伏轼。

③版:古代用木板刻写的国家图籍。

④作:站起来。

【翻译】

孔子看见穿丧服的人,即使是关系亲密的,也一定会改变神色。看见戴着礼帽和失明的人,即使是很熟悉的,也一定表现得有礼貌。乘车时遇见穿丧服的人,便低头俯伏在车前的横木上表示同情。遇见背负着国家图籍的人,也同样俯身在车前的横木上表示敬意。有丰盛的肴馔,一定改变神色,站起来。遇到迅雷和大风时,一定改变神色。

【解读】

此章记述的事例说明,孔子是一个心思敏锐、富于同情心、尊重他人、很懂礼貌而且敬畏天命的人。

文章末尾固定信息

weinxin
我的微信
微信号已复制
我的微信
微信扫一扫
 
新月
  • 本文由 新月 发表于2024年 8月 27日 18:58:51
  • 转载请务必保留本文链接:https://nalihw.cn/83080.html