供、峙、共,具也。原文注释翻译

供、峙、共,具也。

【原文】

供、峙〔1〕、共〔2〕,具也〔3〕。

【注释】

〔1〕峙(zhì):通“庤”。具备,储备。王筠《说文句读》:“~,云置屋下者,字从广,且储以待用,不可露积也。”《书·费誓》:“~乃糗粮。”孔疏:“~,具也。”

〔2〕共(gōng):通“供”。供给。《周礼·天官·小宰》:“令百官府~其财用。”《释文》:“~音恭。《礼》本供字皆作~。”

〔3〕具:准备,备办。《说文》:“~,共置也。”《左传·隐公元年》:“缮甲兵,~卒乘,将袭郑。”

【翻译】

供(供给)、峙(储备)、共(供给)等词,都有供置、备办的意思。


我的微信
微信扫一扫
weinxin
yxyh29661
微信号已复制
我的微信公众号
微信扫一扫
weinxin
我的公众号
公众号已复制