鸡栖于弋为榤。凿垣而栖为埘。原文注释翻译

鸡栖于弋为榤。凿垣而栖为埘。

文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

【原文】文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

鸡栖于弋为榤〔1〕。凿垣而栖为埘〔2〕。文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

【注释】文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

〔1〕弋(yì):木桩。后作“杙”。《玉篇》:“~,橛也。所以挂物也。今作杙。” 榤(jié):同“桀”。木桩。亦指鸡栖息的木桩。《诗·王风·君子于役》:“鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。”毛传:“鸡栖于杙为桀。”文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

〔2〕埘(shí):在墙壁上挖洞做成的鸡圈。《诗·王风·君子于役》:“鸡栖于~,日之夕矣,羊牛下来。”毛传:“凿墙而栖曰~。”孔疏引李巡曰:“寒乡凿墙为鸡作栖曰~。”文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

【翻译】文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

鸡栖息的木桩称为榤,凿开墙壁栖息的鸡圈称为埘。文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html


文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html 文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/6543.html

我的微信
微信扫一扫
weinxin
yxyh29661
微信号已复制
我的微信公众号
微信扫一扫
weinxin
我的公众号
公众号已复制