【原文】
 
子夏曰:“五至既得而闻之矣,敢问何谓三无?”孔子曰:“无声之乐,无体之礼,无服之丧,此之谓三无。”子夏曰:“三无既得略而闻之矣,敢问何诗近之?”孔子曰:“‘夙夜其命宥密①’,无声之乐也。‘威仪逮逮②,不可选也’,无体之礼也。‘凡民有丧,匍匐救之’,无服之丧也。”
 
【注释】
 
①宥密:宥,仁厚;密,宁静。谓心存仁厚,性情宁静。
 
②逮逮:安详貌。
 
【翻译】
 
子夏说:“什么是‘五至’,我已经明白了。再请问什么叫作‘三无?’”孔子回答说:“没有声音的音乐,不讲形式的礼仪,缺少丧服的服丧,这就叫作‘三无’。”子夏说:“什么是‘三无’大体上已经懂了。再请问什么诗最近乎‘三无’的含义?”孔子回答说:“‘日夜谋政,志在安邦’,这句诗最接近没有声音的音乐;‘仪态安详,无可挑剔’,这句诗最接近没有形式的礼仪;‘看到他人有灾难,千方百计去支援’,这句诗最接近没有丧服的服丧。”

标签: 孔子闲居

← 上一篇:子云:“敬则用祭器。故君子不以菲废礼,不以美没礼。故食礼:主人亲馈,则客祭;主人不亲馈,则客不祭。故君子苟无礼,虽美不食焉。《易》曰:‘东邻杀牛,不如西邻之禴祭,寔受其福。’《诗》云:‘既醉以酒,既饱以德。’以此示民,民犹争利而忘义。”原文注释翻译解读 下一篇:子夏曰:“民之父母,既得而闻之矣;敢问何谓‘五至’?”孔子曰:“志之所至,诗亦至焉。诗之所至,礼亦至焉。礼之所至,乐亦至焉。乐之所至,哀亦至焉。哀乐相生。是故正明目而视之,不可得而见也;倾耳而听之,不可得而闻也;志气塞乎天地,此之谓五至。”原文注释翻译解读