【原文】
 
儒有衣冠中,动作慎,其大让如慢,小让如伪,大则如威,小则如愧,其难进而易退也,粥粥①若无能也。其容貌有如此者。儒有居处齐难,其坐起恭敬,言必先信,行必中正,道涂不争险易之利,冬夏不争阴阳之和,爱其死以有待也,养其身以有为也。其备豫有如此者。
 
【注释】
 
①粥粥:卑谦的样子。
 
【翻译】
 
儒者的衣冠和寻常人一样,做事非常谨慎;在大事情上谦让,让人觉得有傲慢之感;在小事情上谦让,让人觉得有做作之感;在处理大问题时,战战兢兢,如履薄冰;在处理小问题时,非常恭谨,好像心中有愧。让他们去争取点什么有点难办,让他们放弃点什么倒比较容易,自卑谦让像是无能之辈。儒者的容貌就是这样的。儒者的日常生活相当严肃,其一起一坐都恭恭敬敬,说话一定要讲究信用,做事一定要讲究公正。在路上不因路的好走难走这等小事和别人争吵,冬天不和别人争有太阳的地方,夏天不和别人争有荫凉的地方。这样做的目的,是为了爱惜生命以等待时机,养精蓄锐以备有所作为。儒者的瞻前顾后就是这样的。

标签: 儒行

← 上一篇:儒有内称不辟亲,外举不辟怨,程功积事,推贤而进达之,不望其报;君得其志,苟利国家,不求富贵。其举贤援能有如此者。儒有闻善以相告也,见善以相示也;爵位相先也,患难相死也;久相待也,远相致也。其任举有如此者。原文注释翻译解读 下一篇:易服者,何为易轻者也?斩衰之丧,既虞卒哭,遭齐衰之丧,轻者包,重者特。既练,遭大功之丧,麻葛重。齐衰之丧,既虞卒哭,遭大功之丧,麻葛兼服之。斩衰之葛,与齐衰之麻同;齐衰之葛,与大功之麻同;大功之葛,与小功之麻同;小功之葛,与缌之麻同,麻同则兼服之。兼服之服重者,则易轻者也。原文注释翻译解读