【原文】
 
夙兴①,妇沐浴以俟见;质明,赞②见③妇于舅姑,妇执笲、枣、栗、段修以见,赞醴妇,妇祭脯醢,祭醴,成妇礼也。舅姑入室,妇以特豚馈,明妇顺也。厥明,舅姑共飨妇以一献之礼,奠酬。舅姑先降自西阶,妇降自阼阶,以著代也。
 
【注释】
 
①夙兴:早起。
 
②赞:赞礼者,有如今日之司仪。
 
③见:介绍,通报。
 
【翻译】
 
第二天,新妇早早起床,洗头洗澡,准备拜见公婆。天大亮时,赞礼的人将妇引见给公婆。妇手捧容器,内盛枣子、栗子和肉干,以此作为进见之礼。赞礼的人代表公婆向妇赐以甜酒。妇先以脯醢祭先人,又以甜酒祭先人。行过以上的礼节,就表示作媳妇的礼完成了。公婆进入室内,妇以一只煮熟的小猪向公婆进食,这是表示新妇开始履行孝养的职责。第二天,公婆共同用一献之礼慰劳妇,而妇应把婆婆酬己之酒放下不再饮。公婆先从西阶下堂,然后妇从东阶下堂,这表示新妇已有资格代婆婆主持家中内务了。

标签: 昏义

← 上一篇:卿为上摈,大夫为承摈,士为绍摈。君亲礼宾,宾私面、私觌、致饔饩、还圭璋、贿赠、飨食燕,所以明宾客君臣之义也。故天子制诸侯,比年小聘,三年大聘,相厉以礼。使者聘而误,主君弗亲飨食也。所以愧厉之也。诸侯相厉以礼,则外不相侵,内不相陵。此天子之所以养诸侯,兵不用而诸侯自为正之具也。原文注释翻译解读 下一篇:父亲醮子,而命之迎,男先于女也。子承命以迎,主人筵几于庙,而拜迎于门外。婿执雁入,揖让升堂,再拜奠雁,盖亲受之于父母也。降,出御妇车,而婿授绥,御轮三周。先俟于门外,妇至,婿揖妇以入,共牢而食,合卺而酳,所以合体同尊卑以亲之也。原文注释翻译解读