孔子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。”原文注释翻译解读

孔子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。”

文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/2124.html

【原文】
 
20.3 子曰:“不知命,无以为君子也①;不知礼,无以立也;不知言②,无以知人也。”
 
【注释】
 
①无以:“无所以”的省略。文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/2124.html

②知言:善于分析别人的言语,辨别其是非善恶。 文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/2124.html

 
【翻译】
 
孔子说:“不懂得天命,就没有可能成为君子,不懂得礼,就没有办法宣身处世,不知道分辨别人的言语,便不能了解别人。”文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/2124.html

【解读】

这是《论语》最后一章,孔子再次向君子提出了立身处事的三点要求,即“知命”、“知礼”、“知言”,表明孔子对于塑造具有理想人格的君子有高度期待,他希望有合格的君子来齐家治国平天下。


文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/2124.html 文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/2124.html

我的微信
微信扫一扫
weinxin
yxyh29661
微信号已复制
我的微信公众号
微信扫一扫
weinxin
我的公众号
公众号已复制