子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。”原文注释翻译解读

子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。”

文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/1806.html

【原文】
 
8.16 子曰.“狂而不直,侗而不愿①,悾悾而不信②,吾不知之矣。”
 
【注释】
 
①侗(tóng):幼稚,无知。愿:谨慎老实。
 
②悾悾(kōng):诚恳的样子。
 
【翻译】
 
孔子说:“狂妄而不正直,幼稚而不谨慎,看上去诚恳却不守信用,我不知道有的人为什么会这样。”文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/1806.html

【解读】文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/1806.html

此章孔子对一些虚伪的和不可理喻的品质提出了批评。“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信”都是两头都不占的坏品质,孔子对此十分反感和不理解。这是因为,这几种品质既不真实又不符合中庸的基本原则,所以孔子说:我真不知道怎么有人会这样。 文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/1806.html


文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/1806.html 文章源自哪里好玩-https://nalihw.cn/1806.html

我的微信
微信扫一扫
weinxin
yxyh29661
微信号已复制
我的微信公众号
微信扫一扫
weinxin
我的公众号
公众号已复制