【原文】 问“道心”“人心”。 先生曰:“‘率性之为道’,便是‘道心’。但着些人的意思在,便是‘人心’。‘道心’本是无声无臭,故曰‘微’。依着‘人心’行去,便有许多不安稳处,故曰‘惟危’。”
【翻译】 有人向先生请教“道心”和“人心”。 先生说:“‘率性之谓道’,就是‘道心’。但只要有些许私欲在其中,就是‘人心’了。‘道心’本来是无声无味的,所以说‘惟微’;按照‘人心’去行动,就有了许多不安稳的地方,因此说‘惟危’。”
微信扫描下方的二维码阅读本文
THE END