关于“孤岛”时期上海复社的几个问题

  【摘要】复社是“孤岛”时期党领导的社团和出版机构。关于复社创建的缘起,有“西行漫记说”和“鲁迅全集说”。考察两部著作出版的来龙去脉,“西行漫记说”较为可信。关于复社成员,综合档案材料和当事人回忆,...
阅读全文

傅雷的背负

  在当代翻译家里,傅雷应该是个光芒四射的名字。他只活了58岁,却在37年的工作时间里翻译了500万字的译文,共30多部,涉及文学、美术、音乐、政论诸多领域,数量之巨让人惊叹。在这些译作中,巴尔扎克的...
阅读全文

叶至善:叶圣陶《日记三抄》和散文集的出版

  “文革”后期,父亲把一九四五年年底到第二年二月初旬,从重庆回上海的日记抄在一个练习本上,供伯祥先生消闲。姜德明兄不知怎么知道有这么个手抄本,一定要借去看,还一定要发表。我父亲拖到一九八〇年十二月初...
阅读全文

王锡荣:怀念亦师亦友的唐弢先生

  2023年3月19日,第十一届唐弢青年文学研究奖在上海颁发,让我想起今年是唐弢先生诞辰110周年(编辑注:本文写于2023年),随即也想起了唐弢先生那张很有特征的脸庞,想起了唐先生浓浓的上海口音,...
阅读全文

“文化战士”:出版家梁纯夫

  梁纯夫(1913—1970年),广东台山人,民进会员,新闻出版家。曾任全国政协委员、民进中央常委,民进中央宣传委员会副主任委员、宣传部部长。 学贯中西一书生   青年时期的梁纯夫曾是一位狂热的世界...
阅读全文

叶至善:父亲早年著作的重印

  粉碎了“四人帮”之后,人民文学出版社计划重印一批五四前后的著作,选题中有我父亲的《倪焕之》。父亲说,目前年轻人写的小说,不论思想、技巧、语言,都高出他当年许多倍,要印就该印他们的作品,不必再炒冷饭...
阅读全文