欢迎光临
我们一直在努力

厥初生,造化之陶物,莫不有终期。翻译注释赏析创作背景

关注微信公众号:珍爱红楼梦

厥初生,造化之陶物,莫不有终期。

出自 [ 两汉 ] 曹操 的《精列》

万物初生,化育万物,终始循环,难道大自然就没有终结的时候吗?
精列:乐府旧题。精,指精神灵气,古人认为这是生命的本原。列,同裂,分解。精气分解指人的衰老或死亡。
造化:天地自然。
陶物:即造就万物。陶,制作瓦器,引申为化育、造就、培养等。

自然万物都有自己的终期,即使是古代的圣贤也不能避免,那为什么还要为生命走向尽头而担忧呢?
何为:为何,为什么。

但愿那无角的螭龙能为我驾车,将我带到魂牵梦绕的昆仑山。
螭龙:传说中无角的龙。
昆仑:古代神话传说中的西方神山,被称为中国山脉的“太祖山”。

心里想着神仙居住的昆仑山,期望看到山上的神灵怪异。我还有一个心愿是到海上去看一看蓬莱仙山。
见期:期望见到。
迂怪:神灵怪异。

我最大的心愿是到蓬莱仙山求得长生啊。可是,品德高尚的周公和孔圣人也要死去。会稽山上的坟茔就埋葬着大禹这样伟大的君主。
志意:心愿。
蓬莱:古代传说中的海上仙山名,是仙人居住的三座神山之一,亦常泛指仙境。
徂落:同“殂落”,死亡。

大禹这样伟大的君主也埋葬在会稽山上。古往今来,有谁能度过漫长的岁月,永世长存呢?心胸旷达的人应该不会为死而感到担忧。
会稽:此处指会稽山,位于浙江省绍兴市南部,是中国五大镇山之南镇。陶(yáo)
陶:漫长的意思。此指漫长的岁月。一说快乐的样子。
度:估计,推测。

不知不觉中已到了垂暮之年,时间匆匆地过去,来日不多啊,这又有什么办法呢?
君子:指心胸宽广,有作为、有见识的人。
弗:不。
时过:一作“过时”。
微:少,微小。 生命 感慨 时间 前往曹操的主页 曹操的下一首


《气出唱》
诗词汇
APP客户端 立即打开

翻译

万物初生,化育万物,终始循环,难道大自然就没有终结的时候吗?

自然万物都有自己的终期,即使是古代的圣贤也不能避免,那为什么还要为生命走向尽头而担忧呢?

但愿那无角的螭龙能为我驾车,将我带到魂牵梦绕的昆仑山。

心里想着神仙居住的昆仑山,期望看到山上的神灵怪异。我还有一个心愿是到海上去看一看蓬莱仙山。

我最大的心愿是到蓬莱仙山求得长生啊。可是,品德高尚的周公和孔圣人也要死去。会稽山上的坟茔就埋葬着大禹这样伟大的君主。

大禹这样伟大的君主也埋葬在会稽山上。古往今来,有谁能度过漫长的岁月,永世长存呢?心胸旷达的人应该不会为死而感到担忧。

不知不觉中已到了垂暮之年,时间匆匆地过去,来日不多啊,这又有什么办法呢?

注释

精列:乐府旧题。精,指精神灵气,古人认为这是生命的本原。列,同裂,分解。精气分解指人的衰老或死亡。造化:天地自然。陶物:即造就万物。陶,制作瓦器,引申为化育、造就、培养等。

何为:为何,为什么。

螭龙:传说中无角的龙。昆仑:古代神话传说中的西方神山,被称为中国山脉的“太祖山”。

见期:期望见到。迂怪:神灵怪异。

志意:心愿。蓬莱:古代传说中的海上仙山名,是仙人居住的三座神山之一,亦常泛指仙境。徂落:同“殂落”,死亡。

会稽:此处指会稽山,位于浙江省绍兴市南部,是中国五大镇山之南镇。陶(yáo)陶:漫长的意思。此指漫长的岁月。一说快乐的样子。度:估计,推测。

君子:指心胸宽广,有作为、有见识的人。弗:不。时过:一作“过时”。微:少,微小。

创作背景

  从诗中“年之暮奈何,时过时来微”两句推测,此诗当作于曹操的晚年时期。曹操爱好音乐,今存他的诗歌全是乐府诗。有些诗歌有可能是即兴唱出的,内容时转时断时续,并没有经过严密的构思。这首诗就是这样。 阅读全文

赏析

  此诗为曹操游仙诗代表作,真实地反映了一代政治家曹操希望完成统一大业,而又无法挽留时光的感伤。

  全诗大致可分四节。第一节六句,意谓自然造就的万物,包括贤能的圣人都难免死亡。死亡是必然的,不必为死亡而忧伤。但由于长生不死传说的影响,曹操又产生了幻想,于是接下去的第二节五句,由写现实的人间转写幻想的仙境,表现了对长寿的期望。但仙境毕竟是虚幻的,因此接着第三层六句,又转写现实的人间,写周公、孔子和大禹这样的圣人都死去了,说明没有人能够长生久存。明智者不必为生命短暂而忧伤。最后一节用两句诗收束,发出了“年之暮奈何”的感慨,表现了对生命的珍惜和对生命短暂的无奈。

  晚年的曹操随着生命的流逝,越发感觉到自己的有生之年要完成统一大业的难度。这首诗写的是曹操对生命与神仙的思考。一方面,曹操也幻想着“螭龙之驾”,生活在“昆仑”、“蓬莱”之中;另一方面,他并没有沉湎于自己的幻想,而是清醒地知晓,神仙世界仅是幻想而已。因为“厥初生,造划之陶物,莫不有终期”,即使是圣人贤人也会死亡,没有任何人可以超越。因此曹操自我安慰说“君子以弗忧”。既然明白神仙世界是虚幻的,生命必然会走向终结,那么诗人就应该乐天知命,不服忧愁了吧?恰恰相反,理性的诗人对此的确明白,但他忧愁依旧。“忧”在诗中二度出现,“何为怀此忧”、“君子以弗忧”。忧愁其实一直伴随着诗人,并不以诗人的理性清醒而逃遁。“年之暮奈何,时过时来微”是晚年曹操心头永远的痛。此诗清晰真诚地袒露出晚年曹操的心理世界。这一心理世界,复杂而微妙。

  曹操素怀统一华夏之志,但是,“造化之陶物,莫不有终期”,年已迟暮的曹操尚未完成他的事业,于是他想到要去昆仑、蓬莱寻求长生之术,来完成他未竟的事业。但是,正当他沉浸在陶陶快意的遐想中时,现实与期想的矛盾,又使他发出了“年之暮奈何,时过时来微”的感叹。

阅读全文 猜你喜欢 江南逢李龟年 [ 唐代 ] 杜甫

小学生必背古诗80首 感慨 追忆 唐诗三百首 初中古诗文 山坡羊·潼关怀古 [ 元代 ] 张养浩

初中古诗文 高中古诗文 怀古 感慨 同情 回乡偶书二首·其一 [ 唐代 ] 贺知章 唐诗三百首 小学古诗文 思乡 感慨 早教 小学生必背古诗80首 望雪 [ 唐代 ] 李世民 写雪 感慨 人生 山亭柳·赠歌者 [ 宋代 ] 晏殊 宋词三百首 失意 感慨 高阳台·除夜 [ 宋代 ] 韩疁 春节 感慨 哲理 记承天寺夜游 [ 宋代 ] 苏轼 纪游 感慨 写景 初中文言文 清平乐·春晚 [ 宋代 ] 王安国 宋词三百首 宋词精选 写景 惜春 感慨 时光 寄左省杜拾遗 [ 唐代 ] 岑参 唐诗三百首 仕途 感慨 齐天乐·与冯深居登禹陵 [ 宋代 ] 吴文英 秋天 写景 咏史怀古 感慨

欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0) 打赏
未经允许不得转载:哪里好玩 » 厥初生,造化之陶物,莫不有终期。翻译注释赏析创作背景

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫

微信扫一扫

登录

找回密码

注册