第七章 解读

当晚在小船上安歇了一夜。第二天早晨,我决定把运回来的东西都放到新发现的地穴里去,而不是放到城堡里去。我先吃了点东西,把所有的东西都搬到岸上,并仔仔细细地查看了一番。我搬回来的那桶酒是一种甘蔗酒,但与我...

第六章 解读

可是,我一连跑去挤了两三天奶,什么也没有看到,我的胆子稍稍大了一点。我想,其实没有什么事情,都是我的想象罢了。但我还不能使自己确信那一定是自己的脚印,除非我再到海边去一趟,亲自看看那个脚印,用自己的脚...

第五章 解读

这项工作进行到一半,我也结束了荒岛上第四年的生活。 和以往一样,我以虔诚和欣慰的心情,度过了我上岛的周年纪念日。我常常阅读《圣经》,并认真付诸实践,再加上上帝对我的恩宠,我获得了前所未有的全新的认识。...

第四章 解读

吃过晚饭,我想外出走走,可是周身无力,几乎连枪都拿不动(因为我从来外出都要带枪)。所以我只走了几步,就坐在地上,眺望着面前的海面。这时,海上风平浪静。我坐在那里,心潮起伏,思绪万千。 这大地和大海,尽...

第三章 解读

首先,我感到目前居住的地方不太合适。一则因离海太近,地势低湿,不大卫生;二则附近没有淡水。我得找一个比较卫生,比较方便的地方建造自己的住所。 我根据自己的情况,拟定了选择住所的几个条件:第一,必须如我...

第一章 解读

一六三二年,我生在约克市一个上流社会的家庭。我们不是本地人。父亲是德国不来梅市人。他移居英国后,先住在赫尔市,经商发家后就收了生意,最后搬到约克市定居,并在那儿娶了我母亲。母亲娘家姓鲁滨孙,是当地的一...

【昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。】

出自宋代晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》,槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去) 昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知...

【金风细细。叶叶梧桐坠。】

出自宋代晏殊《清平乐·金风细细》,金风细细。叶叶梧桐坠。绿酒初尝人易醉。一枕小窗浓睡。 紫薇朱槿花残。斜阳却照阑干。双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。,译文/注释,译文微微的秋风正在细细吹拂,梧桐树叶正在飘...

【鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。】

出自唐代许浑《咸阳城东楼 / 咸阳城西楼晚眺 / 西门》,一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。 溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。(沉 通:沈) 鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。 行人莫问当年事,故国东来渭...

【想见广寒宫殿,正云梳风掠。】

出自宋代辛弃疾《好事近·中秋席上和王路钤》,明月到今宵,长是不如人约。 想见广寒宫殿,正云梳风掠。 夜深休更唤笙歌,檐头雨声恶。不是小山词就,这一场寥索。,译文/注释,全文赏析,这是一首节序词,是咏中...