当前位置:主页论语八佾篇原文和翻译 对比
【原文】
3.12祭如在①,祭神如神在。子曰:“吾不与祭②,如不祭。”
【注释】
①祭如在:祭祀祖先时,好像祖先真的就在前面。祭,祭祀。在,存在,这里指活着。
②与(yù):参与。
【翻译】
祭祀祖先时,好像祖先真的在面前;祭神的时候,好像神真的在面前。孔子说:我如果不亲自参加祭祀,祭了就跟不祭一样。
【解读】
孔子平时很少提及鬼神之事,如他说:“敬鬼神而远之。”所以,这一章他说祭祖先、祭鬼神,就好像祖先、鬼神真在面前一样。并非认为鬼神真的存在,而是强调参加祭祀的人,应当在内心有虔诚的情感。这样看来,孔子主张进行的祭祀活动主要是道德的而不是宗教的。
相关文章
- 孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”
- 三家者以《雍》彻,子曰:‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”
- 子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”
- 林放问礼之本,子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。”
- 子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”
- 季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”
- 子曰:“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。”
- 子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言《诗》已矣。”
- 子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也,足则吾能征之矣。”
- 子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。”