帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。翻译注释赏析创作背景

新月
新月
新月
管理员
74045
文章
0
粉丝
诗词赏析帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。翻译注释赏析创作背景已关闭评论18阅读模式

关注微信公众号:珍爱红楼梦

帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。

出自 [ 唐代 ] 宋之问 的《扈从登封途中作》

帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。

如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。
帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。
郁:积聚。
崔嵬:高峻的样子。

晓云连幕卷,夜火杂星回。

清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。

谷暗千旗出,山鸣万乘来。

幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。
山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。
万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。

扈从良可赋,终乏掞天才。

我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。
良:确实。
赋:写作。
掞天:光芒照天。掞,照耀。 颂歌 前往宋之问的主页 宋之问的下一首


《扈从登封告成颂》
诗词汇
APP客户端 立即打开

翻译

如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。

清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。

幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。

我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。

注释

帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。

山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。

良:确实。赋:写作。掞天:光芒照天。掞,照耀。

简析

  宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。

  整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。

阅读全文 猜你喜欢 商颂·玄鸟 [ 先秦 ] 佚名

天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。

方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。

龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。

四海来假,来假祁祁。景员维河。殷受命咸宜,百禄是何。

诗经 祭祀 颂歌 商颂·那 [ 先秦 ] 佚名

猗与那与!置我鞉鼓。

奏鼓简简,衎我烈祖。

诗经 祭祀 颂歌 商颂·殷武 [ 先秦 ] 佚名

诗经 祭祀 颂歌 商颂·烈祖 [ 先秦 ] 佚名 诗经 祭祀 颂歌 周颂·丰年 [ 先秦 ] 佚名 诗经 祭祀 颂歌 公莫舞歌 [ 唐代 ] 李贺 颂歌

weinxin
我的微信
微信号已复制
我的微信
微信扫一扫