游洞庭湖五首·其二翻译注释赏析创作背景

新月
新月
新月
管理员
66031
文章
0
粉丝
诗词赏析3阅读模式
关注微信公众号:小语共读

游洞庭湖五首·其二

[ 唐代 ] 李白

南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。 文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html

秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,(不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能够乘流上天呢?
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html
耐可:哪可,怎么能够。
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html

且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。 文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html

姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html
赊:赊欠。
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/136920.html
月夜 行舟 写景 抒怀

前往李白的主页 李白的下一首


《九月十日即事》

记得关注
微信公众号小语共读

翻译

秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,(不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能够乘流上天呢?

姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

注释

耐可:哪可,怎么能够。

赊:赊欠。

赏析

  诗人为我们描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈无烟,水月相映,清辉怡人。

  诗人与友人(此处,我们不妨把其族叔也当作友人)泛舟湖上,与清风朗月为伴,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天终不可得,诗人也只好收起这份不羁的想象,姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

  首句写景,同时点出秋游洞庭事。“南湖秋水夜无烟”,初读平淡无奇,似是全不费力,脱口而出,实则极具表现力:月夜泛舟,洞庭湖水全不似白日烟波浩渺、水汽蒸腾之气象。波澜不惊,澄澈如画。无烟水愈清,水清月更明。溶溶月色溶于水,悠悠湖光悠月明。这种景象,这种意味,非置身其中不可得,非写意简笔不可得。诗人虽然没有精工细绘,但读者心中自会涌现出一幅水天一色的美好图景。

关注微信公众号:小语共读

关注微信公众号:小语共读
 
新月
  • 本文由 新月 发表于2025年 9月 26日 14:04:33
  • 转载请务必保留本文链接:https://nalihw.cn/136920.html