富人之子翻译注释赏析创作背景

新月
新月
新月
管理员
66031
文章
0
粉丝
诗词赏析3阅读模式
关注微信公众号:小语共读

富人之子

[ 宋代 ] 苏轼

齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。 文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html

齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html
累:积攒、拥有。
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html

一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?” 文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html

一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html
克:胜任。曷﹕何,怎能。
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html
文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/134179.html

父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”

富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”
敏:灵敏,聪明。
多能:多种本领。
恃:依靠,指具有。

艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”

艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”
妄言:乱说,造谣。

父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”

父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”
以:从。

其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”

富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
甚:十分,很。

艾子曰:“非其父不生其子。”

艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”
小学文言文 寓言 故事 哲理

前往苏轼的主页 苏轼的下一首


《行香子·秋与》

记得关注
微信公众号小语共读

翻译

齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。

一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”

富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”

艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”

父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”

富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”

艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”

注释

累:积攒、拥有。

克:胜任。曷﹕何,怎能。

敏:灵敏,聪明。多能:多种本领。恃:依靠,指具有。

妄言:乱说,造谣。

以:从。

愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。甚:十分,很。

寓意

  讽刺了只“知其然而不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不可以娇生惯养,否则对他很不利,因此教育方法也很重要。

关注微信公众号:小语共读

关注微信公众号:小语共读
继续阅读
 
新月
  • 本文由 新月 发表于2025年 9月 26日 06:27:50
  • 转载请务必保留本文链接:https://nalihw.cn/134179.html