[ 两汉 ] 佚名,庭中有奇树,绿叶发华滋。,攀条折其荣,将以遗所思。,馨香盈怀袖,路远莫致之。,此物何足贵,但感别经时。,翻译
,庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。,我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。,
注释
奇树:犹“嘉木”,佳美的树木。发华滋:花开繁盛。华,同“花”。滋,繁盛。
荣:犹“花”。古代称草本植物的花为“华”,称木本植物的花为“荣”。遗:赠送,赠与。
馨香:香气。盈:充盈,充积。致:送到。
贵:珍贵。一作“贡”。感:感受,感动。别经时:离别之后所经历的时光。
,鉴赏
, 这首诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。全诗八句,可分作两个层次,每四句为一个层次。, 前两句诗“攀条折其荣,将以遗所思。”描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。这是环境描写,写出了春意盎然的景象。但首句中的“庭中”就暗示了这里的景色不是大自然中的,而是深闺中的,是一首表现思妇的闺怨诗。, 于是,思妇就出场了:“攀条折其荣,将以遗所思。”思妇面对这繁花似锦的景象,忍不住攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。以花寄情,揭示了诗歌的主旨——对远行人的思念。,创作背景
,
我的微信
微信号已复制
我的微信
微信扫一扫

