寇忠愍镇物

新月
新月
新月
管理员
66031
文章
0
粉丝
梦溪笔谈5阅读模式

【原文】   景德中,河北用兵,车驾欲幸澶渊,中外之论不一,独寇忠愍赞成上意①。乘舆方渡河②,虏骑充斥至于城下,人情恟恟③。上使人微觇准所为④,而准方酣寝于中书,鼻息如雷。人以其一时镇物,比之谢安⑤。  
【注释】   ①寇忠愍(mǐn):寇准。   ②乘舆:古时候皇帝的车驾。   ③恟恟(xiōng):凶凶,心情浮躁不安。   ④微觇(chān):暗中窥探。   ⑤谢安:东晋孝武帝时期的宰相。  
【翻译】     景德年间,河北地区发生了战事,皇帝想要御驾亲征澶渊,对此朝中内外争论不一,唯独寇准赞成皇帝御驾亲征的主意。皇帝的车驾刚刚渡过黄河,敌军的铁骑已经兵临澶渊城下,人心惶恐不安。皇上暗中派人观察寇准的所作所为,而寇准正在中书省酣睡,鼾声如雷。人们便认为寇准在危机时候可以镇住人心,堪比东晋宰相谢安。 文章源自微信公众号珍爱红楼梦哪里好玩-https://nalihw.cn/115019.html

 
新月
  • 本文由 新月 发表于2025年 2月 1日 21:34:49
  • 转载请务必保留本文链接:https://nalihw.cn/115019.html